Name | Description | Expires |
---|---|---|
PHPSESSID | Used to identify the user in the current session. | Session |
lang | Used to set the language on the website. | 2 years |
cookies_consent | Cookie settings. | 2 years |
cookies_consent_analytics | Used to enable analytical cookies. | 2 years |
Name | Description | Expires |
---|---|---|
_ga | Set by Google Analytics. | 2 years |
_ga_55X2KD9JHD | Set by Google Analytics. | 2 years |
Technical publication (TP) means documentation to support operation, maintenance and repair of equipment. These include, in particular, service manuals, spare parts catalogs, tool and fasility catalogs, repair and maintenance manuals and training publications. This is not a drawing and technological documentation for production support.
An integrated set of services offers comprehensive support for the creation processes of all types of technical publications. Services can be applied separately or used in defined groups, or use a comprehensive system solution for efficient creation of technical publications. The division of services is based on their logical continuity.
We have developed web applications for publishing systems that make it possible to work in an online shared environment. We provide these apps in the form of cloud hosting, where each customer has our own application on our server, or the customer purchases and uses the application on its own server. This is the e-K@t application for spare parts catalogs and e-M@n for creating user or workshop manuals, etc.
Within this service, the following standard types of technical publications are produced:
We have analysts, authors, photographers, illustrators and editors for complex delivery of your technical publications in print, electronic or on-line version.
Technical translations, including their integration into technical publications, are carried out within this service. In the case of e-M@n applications, translations are being processed on-line. Part of the translations is also the delivery of a terminological dictionary, which ensures mutual agreement between the terminology of technical translations in the given language.